#읽어주는_漢詩-178
☆ 한시감상 ★雨水 - 左河水
南濕北冷兩交鋒
乍暖還寒鬪雨風
남쪽 습기 북쪽 냉기 교전 벌이니
따뜻하다 추워지며 바람과 비가 다투네.
一夜返靑千里麥
萬山潤遍動無聲
하룻 밤새 천리 보리밭 푸르러지고
온 산 젖어 꿈틀대나 소리 안 내네.
'고급 중국어 강좌' 카테고리의 다른 글
명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -695 菜根譚 81章-2 (0) | 2021.03.02 |
---|---|
명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -694 菜根譚 81章-1 (0) | 2021.03.01 |
한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 - 693 ★雨水 - 左河水-2 (0) | 2021.02.26 |
한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 - 692 ★雨水 - 左河水-1 (0) | 2021.02.25 |
#읽어주는_명심보감-80 存心篇-第20章 (0) | 2021.02.24 |