#읽어주는_漢詩-307
☆ 한시감상 ★伏日- 柳晩恭
炎天熱粥汗流漿 (염천열죽한류장)
未信傳言滌暑方 (미신전언척서방)
무더위에 땀 흘리며 먹는 뜨거운 죽
더위 씻는 방책이라 떠도는 말 못 믿겠네.
何似貴家時食案 (하사귀가시식안)
醍醐一椀剩淸凉 (제호일완잉청량)
어찌 부귀한 집 제철 음식상에
맑고 시원한 한 그릇의 제호탕만하리오.
瓜椀淸氷劈水晶 (과완청빙벽수정)
冷然一氣制三庚 (냉연일기제삼경)
수박 주발에 수정 같은 얼음 부셔 놓으니
차가운 기운이 단숨에 삼복 더위를 물리치네.
庖廚不見羔羊宰 (포주불견고양재)
無罪家家走狗烹 (무죄가가주구팽)
부엌에는 양을 잡는 모습 보이지 않고
집집마다 죄 없이 달리던 개만 삶는구나.




'고급 중국어 강좌' 카테고리의 다른 글
| 한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 - 1154 ★★苦熱 - 李奎報-2 (0) | 2023.07.25 |
|---|---|
| 한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 - 1153 ★★苦熱 - 李奎報-1 (0) | 2023.07.24 |
| 한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 - 1152 ★伏日 - 柳晩恭-4 (2) | 2023.07.21 |
| 한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 - 1151 ★伏日 - 柳晩恭-3 (0) | 2023.07.20 |
| #읽어주는_채근담-142 前集-第142章 (0) | 2023.07.19 |