채근담 542

명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -816 菜根譚 97章-1

#816강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 菜根譚 97章-1 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다. 중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요. 좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 세상을 사는 지혜를 주는 채근담입니다. 내용: 此心常看得圓滿 天下自無缺陷之世界 내 마음을 살펴서 언제나 원만함을 얻을 수 있다면 천하는 저절로 결함이 없는 세계가 될 것이고,

명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -809 菜根譚 96章-3

#읽어주는_채근담-96 ☆ 菜根譚 前集-第096章 家人有過 不宜暴怒 不宜輕棄 此事難言 借他事隱諷之 집안사람에 잘못이 있으면 지나치게 화를 내서도 안 되고 가벼이 흘려버려서도 안 된다. 그 일로 말하기 어려우면 다른 일을 빌어 은근히 빗대어 깨우쳐야 하고, 今日不悟 俟來日再警之 如春風解凍 如和氣消氷 纔是家庭的型範 오늘 깨닫지 못하면 내일 다시 깨우쳐 주어야 하니, 마치 봄바람이 언 것을 풀고, 온화한 기운이 얼음을 녹이듯 하여야 비로소 가정의 규범이 되리라.

명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -809 菜根譚 96章-3

#809강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 菜根譚 96章-3 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다. 중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요. 좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 세상을 사는 지혜를 주는 채근담입니다. 내용: 如春風解凍 如和氣消氷 纔是家庭的型範 마치 봄바람이 언 것을 풀고, 온화한 기운이 얼음을 녹이듯 하여야 비로소 가정의 규범이 되리라.

명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -808 菜根譚 96章-2

#808강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 菜根譚 96章-2 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다. 중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요. 좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 세상을 사는 지혜를 주는 채근담입니다. 내용: 借他事隱諷之 今日不悟 俟來日再警之 다른 일을 빌어 은근히 빗대어 깨우쳐야 하고, 오늘 깨닫지 못하면 내일 다시 깨우쳐 주어야 하니,

명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -807 菜根譚 96章-1

#807강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 菜根譚 96章-1 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다. 중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요. 좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 세상을 사는 지혜를 주는 채근담입니다. 내용: 家人有過 不宜暴怒 不宜輕棄 此事難言 집안사람에 잘못이 있으면 지나치게 화를 내서도 안 되고 가벼이 흘려버려서도 안 된다. 그 일로 말하기 어려우면

명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -801 菜根譚 95章-2

#801강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 菜根譚 95章-2 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다. 중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요. 좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 세상을 사는 지혜를 주는 채근담입니다. 내용: 君子而改節 不及小人之自新 군자가 절개를 바꾼다면 소인이 스스로 새로워짐만도 못하리라.

명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -800 菜根譚 95章-1

#800강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 菜根譚 95章-1 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다. 중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요. 좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 세상을 사는 지혜를 주는 채근담입니다. 내용: 君子而詐善 無異小人之肆惡 군자로서 선을 속여 꾸미면 소인이 마음대로 악행을 저지르는 것과 다를 바가 없고,

한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 - 796 ★秋夜雨中 - 崔致遠-2

#796강 한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 ★秋夜雨中 - 崔致遠-2 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다. 중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요. 좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을.... 작자가 만리타향 중국에서 비오는 초가을 밤의 외로움을 그린 시 입니다. 내용: 窓外三更雨 燈前萬里心 깊은 밤 창밖엔 비 내리는데 등불 앞에선 만 리 밖으로 마음 향하네.

#읽어주는_채근담-94 前集-第094章

#읽어주는_채근담-94 ☆ 菜根譚 前集-第094章 問祖宗之德澤 吾身所享者是 當念其積累之難 조상의 은덕이 무엇인가? 지금 내 몸이 누리고 있는 바가 그것이니, 마땅히 그 쌓기 어려움을 생각해야 하리라. 問子孫之福祉 吾身所貽者是 要思其傾覆之易 자손들의 행복이 무엇인가? 지금 내 몸이 끼쳐 주는 바가 그것이니, 모름지기 그 기울어지기 쉬움을 생각해야 하리라.