고급 중국어 강좌

#읽어주는_漢詩-359 ★農家十二月俗詩 6月令 2- 金逈洙

HIIO 2024. 7. 13. 10:48

#읽어주는_漢詩-359

 

☆한시감상 ★農家十二月俗詩 6月令 2- 金逈洙

 

時維季夏爲具月 (시유계하위구월)
小暑大暑是二節 (소서대서시이절)
때는 바야흐로 늦여름 6월이라
소서와 대서 두 절기가 있네.

 

六候溫風從何至 (육후온풍종하지)
蟋蟀居壁鷹摯掣 (실솔거벽응지제)
이 달에는 더운 바람 어디든 불어오고
귀뚜라미 벽에 깃들고 새매는 먹이 잡는 연습하네.

 

腐草化螢土潤溽 (부초화형토윤욕)
大雨時行惱農情 (대우시행뇌농정)
썩은 풀에서 반딧불이 나오고 흙은 촉촉하며
큰 비 수시로 내리니 농부 마음 괴롭네.

 

方熟穬麥鈴鐺麥 (방숙광맥영당맥)
次第穫必乘乍晴 (차제확필승사청)
바야흐로 겉보리 익고 귀리도 익으면
맑은 날 틈틈이 차례대로 수확하네.

 

 

时维--季夏--为具月.mp3
0.03MB
小暑--大暑--是二节.mp3
0.03MB
六候--温风--从何至.mp3
0.03MB
蟋蟀--居壁--鹰挚掣.mp3
0.03MB
腐草--化萤--土润溽.mp3
0.03MB
大雨--时行--恼农情.mp3
0.03MB
方熟--穬麦--铃铛麦.mp3
0.03MB
次第获--必乘--乍晴.mp3
0.03MB
hc-1330 김형수-농가12월속시 6월령-2.mp3
2.26MB
hc-1334 김형수-농가12월속시 6월령-4.mp3
3.83MB