한시 2016

#읽어주는_漢詩-370 ★秋夕2 - 鄭道傳

#읽어주는_漢詩-370 ☆한시감상 ★秋夕2 - 鄭道傳 歲歲仲秋月 (세세중추월)今宵最可憐 (금소최가련)해마다 한가위에 달이 뜨지만오늘 밤 달이 가장 아름답구나. 一天風露寂 (일천풍로적)萬里海山連 (만리해산연)바람도 이슬도 고요한 하늘에만 리밖 산과 바다가 이어졌네. 故鄕應同見 (고향응동견)渾家想未眠 (혼가상미면)고향에서도 으레 같이 보리니온통 집 생각에 잠 못 이루네. 誰知相憶意 (수지상억의)兩地客茫然 (양지객망연)서로 그리는 마음 그 누가 알리.나그네에게 양쪽이 까마득하네.

한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 - 1376 ★秋夕 - 鄭道傳 - 4

#1376강 한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 ★秋夕 - 鄭道傳 - 4 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다.중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요.좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을.... 이 시는 이국에서 맞는 달밝은 추석의 정경을 묘사한 시이다. 내용:誰知相憶意 (수지상억의)兩地客茫然 (양지객망연) 서로 그리는 마음 그 누가 알리.나그네에게 양쪽이 까마득하네.

한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 - 1375 ★秋夕 - 鄭道傳 - 3

#1375강 한시(漢詩)로 배우는 漢文과 중국어 ★秋夕 - 鄭道傳 - 3 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다.중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요.좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을.... 이 시는 이국에서 맞는 달밝은 추석의 정경을 묘사한 시이다. 내용:故鄕應同見 (고향응동견)渾家想未眠 (혼가상미면) 고향에서도 으레 같이 보리니온통 집 생각에 잠 못 이루네.

#읽어주는_명심보감-172 ★省心篇 下 - 第09章

#읽어주는_명심보감-172 ☆ 明心寶鑑 ★省心篇 下 - 第09章 經目之事 (경목지사)猶恐未眞 (유공미진)눈으로 직접 겪은 일이라도참되지 아니할까 두려워하거늘, 背後之言 (배후지언)豈足深信 (기족심신)등 뒤에서 하는 말을어찌 깊이 믿을 수 있으리오?  ▶經: 지날 경. "~을 지나다. ~을 겪다. ~을 경험하다"의 뜻이다. 예]經驗, 經過).▶猶: 부사로 오히려 유.▶豈: 어찌 기.▶深: 부사로도 잘 쓰인다. 즉, 술어 앞에 와서 甚과 같은 의미로 쓰인다.[참고]불교의 慈心觀에 같은 내용이 보인다. 자심관은 慈悲喜捨로 구성된 四種 禪法門 중 하나이다.慈心法門「經目之事,猶恐未真;背後之言,豈足深信。」

명문장으로 배우는 漢文과 중국어-1374 明心寶鑑 11.省心篇 下 09章-2

#1374강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 明心寶鑑 11.省心篇 下 09章-2 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다.중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요.좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 중국 고전에서 선현들의 금언(金言)·명구(名句)를 엮은 명심보감 11. 성심편입니다. 내용:背後之言 (배후지언)豈足深信 (기족심신) 등 뒤에서 하는 말을어찌 깊이 믿을 수 있으리오?

명문장으로 배우는 漢文과 중국어-1373 明心寶鑑 11.省心篇 下 09章-1

#1373강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 明心寶鑑 11.省心篇 下 09章-1 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다.중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요.좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 중국 고전에서 선현들의 금언(金言)·명구(名句)를 엮은 명심보감 11. 성심편입니다. 내용:經目之事 (경목지사)猶恐未眞 (유공미진) 눈으로 직접 겪은 일이라도참되지 아니할까 두려워하거늘,

#읽어주는_채근담-171 前集-第171章

#읽어주는_채근담-171 ☆ 菜根譚 前集-第171章 心虛則性現 (심허즉성현)不息心而求見性 (불식심이구견성)如撥波覓月 (여발파멱월)마음이 비면 본성이 나타나나니,마음을 쉬지 않고 본성 보기를 구함은물결을 헤치면서 달을 찾음과 같다. 意淨則心淸 (의정즉심청)不了意而求明心 (불요의이구명심)如索鏡增塵 (여색경증진)뜻이 고요하면 마음이 밝아지나니,뜻을 밝게 하지 않고 마음 밝기를 구함은,거울을 찾아서 먼지를 더함과 같으니라.

명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -1372 菜根譚 171章-2

#1372강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 菜根譚 171章-2 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다.중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요.좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 세상을 사는 지혜를 주는 채근담입니다. 내용:意淨則心淸 (의정즉심청)不了意而求明心 (불요의이구명심)如索鏡增塵 (여색경증진) 뜻이 고요하면 마음이 밝아지나니,뜻을 밝게 하지 않고 마음 밝기를 구함은,거울을 찾아서 먼지를 더함과 같으니라.

명문장으로 배우는 漢文과 중국어 -1371 菜根譚 171章-1

#1371강 명문장으로 배우는 漢文과 중국어 - 菜根譚 171章-1 한시나 사서삼경등 한문의 명문장을 감상합니다.중국어와 한문, 한자를 익히며 한시를 즐겨보세요.좋은 글을 한문으로 읽어 마음과 정신의 풍요로움을... 이번 강은 세상을 사는 지혜를 주는 채근담입니다. 내용:心虛則性現 (심허즉성현)不息心而求見性 (불식심이구견성)如撥波覓月 (여발파멱월) 마음이 비면 본성이 나타나나니,마음을 쉬지 않고 본성 보기를 구함은물결을 헤치면서 달을 찾음과 같다.